第一部百科全書是誰編寫的?其中發生過哪些趣事?

第一部百科全書是誰編寫的?其中發生過哪些趣事?

意大利歷史故事

第一部百科全書是誰編寫的?其中發生過哪些趣事?

《百科全書》被視為18世紀法國啟蒙運動的最高成就之一,也是啟蒙思想家狄德羅的代表作。在編纂過程中,圍繞著主編狄德羅形成了一個重要的思想派別—百科全書派,他們反對封建特權和天主教會,成為啟蒙運動的中流砥柱。然而,這本點燃法國革命火種的巨著是有著官方背景的出版商出版的,這是怎麼做到的呢?

1713年10月,狄德羅出生在法國朗格勒市一個中產之家,他的父親十分重視教育,狄德羅從小就先後在當地和巴黎的教會學校讀書。然而,隨著年齡增長與廣泛閱讀,狄德羅逐漸對宗教那一套說教產生了懷疑。19歲那年,狄德羅獲得了巴黎大學文學方面的學位,並在語言學科獲得了突出成績,能夠熟練運用英語、法語、意大利語、德語等語言進行寫作,逐漸聲名鵲起。

當時,歐洲各國大都熱衷於贊助學術事業,這使得歐洲的新知識層出不窮,人們對於這些新知識也非常渴求,所以,編寫各種版本的《百科全書》成為一件有利可圖的事情。1728年,英國人錢伯斯出版了一套兩卷本的《百科全書》,銷路非常好。於是1747年,一個叫米勒斯的英國書商找到法國出版商勒伯勒東,建議他把這套書翻譯成法語,在法國出版。勒伯勒東立刻想到了狄德羅,並承諾只要狄德羅接了這單,就能得到一大筆費用。狄德羅一聽,馬上接單了。

可是,當狄德羅拿到這套《百科全書》時,哭笑不得:首先,這套書的書名居然有180個詞,幾乎把封面都佔滿了;其次,裡面的體系十分混亂,給人的感覺是前言不搭後語,而且,當時的歐洲新知識層出不窮,這一本書卻收錄了大量過時的東西。最讓他受不了的是,作者總是用荒誕不經的宗教理論去解釋一些現象。

於是,狄德羅馬上找到書商,提醒他們,這種書籍翻譯過來,恐怕是不會有銷路的。然後,他向勒伯勒東建議說:「咱們法國有那麼多優秀人士,為什麼不自己編輯一套《百科全書》呢?我敢肯定,如果我們自己編一套,一定可以大賣!」勒伯勒東聽後有點兒猶豫,畢竟已經和英國方面簽署了版權協議,如果放棄,難免會有損失,所以他沒有馬上答應狄德羅,而是讓狄德羅先翻譯著,費用照付。

然而幾天以後,當米勒斯與勒伯勒東進行進一步接洽的時候,雙方在版權費用、作者署名等方面出現了糾紛,甚至扭打了起來。這樣一來,翻譯計劃也就告吹了。之後,勒伯勒東找到狄德羅,表示完全同意他的計劃,只是擔心無法請到足夠多的專家來編纂此書。狄德羅則拍著胸脯說,這件事包在我身上!

很快,狄德羅就利用自己的人脈和聲望,將當時法國文化界的精英「一網打盡」,其中包括伏爾泰、孟德斯鳩等上百位各行各業的專家學者,組成了一個法國甚至是當時整個歐洲的「豪華天團」。在編纂的過程中,大家相互交流、切磋,形成了一個「百科全書」。

1752年,由狄德羅主編的這套《百科全書》的第一、二捲出版了。果然如他所料,這套書一出版,立刻風行一時,成為一個現象級的事件,而書中蘊含的一些啟蒙運動的思想,也隨之走入了千家萬戶。就這樣,經由這套書的編纂和發行,法國的啟蒙運動達到了高潮。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
意大利歷史故事
實用查詢
文學資料
健康知識
起名參考